Wo Sind Eure Hände

Bienvenue sur notre forum international non officiel sur notre groupe allemand tokio hotel !
 
AccueilFAQRechercherMembresGroupesS'enregistrerConnexion
Questions ou commentaire: wo-sind-eure-hande@live.ca  Bienvenue à  Poulette483 qui est nouvelle sur le forum. 
 




Partagez | 
 

 [Traduction]Schwerelos

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Vergessene Kinder
Addict TH
avatar

Féminin
Nombre de messages : 1113
Age : 26
Localisation : AMÉRICA STATES
Emploi/loisirs : ♥spring nicht♥
Humeur : its the end of my life
Date d'inscription : 20/10/2008

MessageSujet: [Traduction]Schwerelos   Mar 31 Mar - 10:23

4. en apesanteur (sans poids)


Je crois que chacun a déjà eu un beau rêve
tout comme moi, la nuit dernière j'en avait un comme ça
j'ai rêvé que nous étions en apesanteur
en apesanteur dans l'univers

Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers

Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers
Oui nous sommes tout à fait libres


Simplement débranchés, loins de tout stress, simplement regarder au loin
C'est si beau de ne pas savoir où les gens sont
C'est si beau de ne plus penser à ce qui s'est passé hier
Allez, regardons dans le futur.

Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers
Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers
Oui nous sommes tout à fait libres

Simplement regarder au loin, allez laisser nous voler encore
Allez, flottons encore. Je ne veux pas y retourner
Je veux vivre dans mon monde pour toujours
Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers
Oui nous sommes libres, nous sommes tout à fait libres et nous flottons, sans poids dans l'univers
Oui nous sommes tout à fait libres

_________________
Voila la preuve de qui je suis ^^



Willkommen in Deutschland ,
Guten Tag,

mein Name ist Samy Deluxe. Nein, nicht der bekannte MC.

Mein Name ist Samy Deluxe, das verkannte Genie.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://kaulitz-kid.skyrock.com
MiSs-tOk!O_hOt3L
Fan[e]
avatar

Féminin
Nombre de messages : 121
Age : 27
Localisation : dans la voiture de TOM
Humeur : calme
Date d'inscription : 12/03/2009

MessageSujet: Re: [Traduction]Schwerelos   Mar 31 Mar - 11:06

merci
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://mWa-Und-euXxX.skyblog.com
 
[Traduction]Schwerelos
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Wagner en traduction
» [INFO] Clip, paroles et traduction de "Mädchen aus dem All"
» Cherche traduction de Prendi, l'anel ti dono
» Life on Mars ? Open Music Interview (traduction en anglais)
» Elusive Shadow vous propose: traduction de diverses interviews, discours... Du King Of Pop!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Wo Sind Eure Hände :: Tokio Hotel :: Interviews & Traductions :: Traductions-
Sauter vers: